Dropshipping ou Drop Shipping ?

Dropshipping ou Drop Shipping ?

Faut-il écrire Dropshipping ou Drop Shipping ? Quelle est la traduction française du mot “dropshipping” ?

Faut-il écrire dropshipping ou drop shipping ?

Le drop shipping, très apprécié actuellement par les e-commerçants, est un verbe anglo-saxon qui provient du nom drop shipment, qui signifie “livraison directe”.

Ainsi, bien que la majorité des internaute français recherchent des informations sur le dropshipping, écrit en un seul mot, c’est bien en deux mots qu’il faudrait l’écrire.

Le site Dictionary nous indique que le drop shipment est une expédition de marchandises fait directement part le fabricant d’un produit au détaillant ou consommateur, mais facturé par le grossiste ou distributeur.

Quel traduction français pour le terme “drop shipping” ?

A noter que ce terme n’est, à l’heure actuelle, pas encore rentré dans le Larousse français. Ainsi, il ne bénéficie pas d’une traduction officielle.

Nulle doute que ce termes bénéficiera bientôt d’une traduction de l’Académie Française comme ils l’ont déjà fait pour le mot “Hastag”, qui est devenu “mot-dièse”.

Pour en savoir plus sur le drop shipping:

Rate this

Rated 4.57/5 based on 165 reviews
Partager l'article

A propos de Sébastien BLERIOT

Evoluant en e-commerce depuis plus de 9 ans maintenant, j'ai profité de mes différentes expériences chez Rueducommerce et Next Interactive (BFM TV, RMC, 01net) et ELEGIA Formation pour développer mon expertise de la vente en ligne en B to C et B to B.
J'accompagne désormais des e-commerçants dans l'optimisation de leur stratégie e-commerce. Je propose mes services en qualité de consultant mais également en tant que formateur/conférencier.